عند مشاهدتي لفلم بالانجليزية احاول ان اركز على السماع لكني انظر للترجمة احيانا كثير ولا اعلم هل هذا مفيد أم لا لاني افهم 70% تقربيا دون النظر اليها ولكني اشعر بالسوء اذا لم افهم ما يقولون؟
فما هي الطريقة الافضل، علما اني اشاهد افلام مترجمة على التلفاز فليست هناك خاصية ازالت الترجمة من الاساس
وشكرا مسبقا