First time here? Checkout the FAQ!
x

الملاحظات

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته [ تمت إجابته ]

في تصنيف اللغه الانجليزيه
بواسطة طالب جديد (144 نقاط)  
0 تصويتات
375 مشاهدات
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته.. ممكن شرح هذه الجملة that is how my bad eyesight was found. شكرا مقدمة ⭐
تمت إجابته

2 إجابة

بواسطة طالب جديد (22 نقاط)  
مختارة بواسطة
0 تصويتات
 
أفضل إجابة
تقريبا الشخص كان بيحكي عن وجهة نظر كان شايف انه صحيحه وتم اكتشاف ان وجهة نظره خاطئه
بواسطة طالب جديد (144 نقاط)  
يلا سلام  يلا سلام شكرا لقد ا اتضحت الفكرة شكرا جزيلاجزاءك  الله خيرا
بواسطة طالب جديد (22 نقاط)  
العفو دا وجبي
بواسطة طالب متحمس (739 نقاط)  
الجملة دي كانت ف المستوى الاول وكان معناها
هذه الطريقة التي تم اكتشاف ضعف نظري بها
بواسطة طالب متحمس (869 نقاط)  
+1 تصويت
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

سلمك الله من كل شر

Eyesight = the abletty to see القدرة على الرؤية

يبقي كدا الجملة

هكذا ضعف الرؤية عندى حدث

امم !   

ربما نجد اجابة أفضل
بواسطة طالب جديد (144 نقاط)  
يا سلام يا سلام لقد أوضحت الفكرة شكرا جزيلا وجزاءك الله خيرا.
بواسطة طالب محترف (4.9ألف نقاط)  
معلش انت قفلت السؤال، وأنا عندي إجابة ممكن تساعدك وما وجدت غير هنا حتى أضعها لك.

That's how my bad eyesight was found
أي: وبهكذا ضعف النظر عندي( my bad eyesight) تم اكتشافه/ اكتُشف( was found)

أنا اذكر بأنها جملة كانت في احد كورسات ذا أميركان انجلش. أي أنه لم يكن لديه علم بأن لديه ضعف بصر إلا صدفة، يعني بالطريقة المذكورة في بقية القصة.
بواسطة طالب متحمس (869 نقاط)  
تسلم اخي على ذوقك
تقريبا انا ترجمتها بشكل حرفي لكن الإجابة اللي فوق اقوي
بواسطة طالب جديد (144 نقاط)  
حلوة جدا طيب that is how لوحدة افهما ايه؟  وجزاءك الله خيرا.
بواسطة طالب متحمس (869 نقاط)  
إضافة طيبة Bara'a  شكرا جزيلا
بواسطة طالب متحمس (739 نقاط)  
الجملة دي كانت ف المستوى الاول وكان معناها
هذه الطريقة التي تم اكتشاف ضعف نظري بها
بواسطة طالب متحمس (869 نقاط)  
That is how
تلك هي الكيفية - كيفية حدوث امر ما
بواسطة طالب محترف (4.9ألف نقاط)  
شكرا ياعبد الرحمن وحسام، والترجمة الصحيحة وغير الحرفية هي كما قالت أمل; أي هذه هي الطريقة التي تم اكتشاف ضعف نظري بها.

That's How = هذه الطريقة/ الكيفية، التي حصل بها أمر ما
بواسطة طالب متحمس (739 نقاط)  
يسلملي دعمك اختي❤️❤️
بواسطة طالب جديد (22 نقاط)  
Eyesight معنها ضعف النظر ولكن اللغه فيها كلمات كتير ليها اكتر من معني وعلي حسب الجمله  بنستنتج المعني المناسب ومش غلط الترجمه الي قولتيها بس هو الفكره في القطعه الموجوده فيها الجمله هي الي تحكم فين الترجمه الي صح
بواسطة طالب متحمس (739 نقاط)  
انا فعلاً نوهت ف البداية عن وجود الجملة فين ف الكورسات وترجمتها فعلاً حسب مكانت موجودة ف الكورس
بواسطة طالب محترف (4.9ألف نقاط)  
يسعد قلبك أمل ❤️

ومعك حق يا نِهال يوجد كلمات لها معانٍ كثيرة، و eyesight لوحدها معناها البصر، وأنا قلت عن الترجمة صحيحة لأني أذكر النص الذي كانت به الجملة. :)
بواسطة طالب جديد (22 نقاط)  
خلاص انتي صح ومعترضتش انا خلصت المستوي الاول وشفتها برضوا بنفس ترجمة ضعف النظر وانا ترجمتها اول ما شفتها كدا بس هو الي كتب السؤال اكيد ترجمها الاول علي القاموس واكيد هو كاتب السؤال بيدور علي معني مختلف وانا كتبت تقريبا الاني مكنتش متاكده من المعني انا خمنته الصراحهودورت علي امثله فيها نفس الكلمه بمعني مختلف بس فانتي صح وترجمتك صح وربنا يوفقنا كلنا
بواسطة طالب جديد (144 نقاط)  
شكرا اخواتى الشطرين الحلوين بصراحة .all your answers
 makes the question that I asked
Became a sentence like a sentence arabic.  thankful
94 Online Users
1 Guest 93 Member
Today Visits : 38504
Yesterday Visits : 77211
Total Visits : 45913059

25.4ألف أسئلة

124ألف إجابة

154ألف تعليقات

29.6ألف مستخدم

مرحبًا بك إلى Taleek Discussion، مناقشات طليق - حيث يمكنك طرح الأسئلة وانتظار الإجابة عليها من المستخدمين الآخرين. تذكر اننا هنا جميعا لمساعدة بعضنا البعض فيرجى الالتزام بقوانين وارشادات المنتدى حتى نبقي عائلة طليق نظيفة وانتاجية - لا تنسى التصويت للاجابات الصحيحة والتصويت بالسلب للاجابات المضللة او المخالفة
add
لعبة السجن
...