First time here? Checkout the FAQ!
x

الملاحظات

日本語でpart3 [ تمت إجابته ]

في تصنيف اللغة اليابانية
بواسطة طالب محترف (4.5ألف نقاط)  
+8 تصويتات
154 مشاهدات

سلاام عليكم، إن شاء الله تكونوا بخير. 


تعقيب/

حرف と يستخدم كأداة ربط بين الأسماء وليس الأفعال. 

は يستخدم للبدء بالتحدث عن شيء جديد، مثلا نكون نتحدث عن سارة وأردنا التحدث عن سلمى، نقول سلمى ونضيف وا بعدها، الترجمة الحرفية هي بالحديث عن.

جمل اليوم.

​​​​​​りんごをかいません。

さかなとにくたべません。

りんごとにくちさかなはかいます。

ほんどこですか?

ほん:hon  وتعني كتاب. 

どこ:doko وتعني أين. 

الترجمة / أين الكتاب؟ 

あなたはだれですか。?

あなた: anata و تعني أنت.

だれ:dare وتعني من.

الترجمة /من تكون أنت؟ 


ملاحظات. 

نكتب أداة السؤال مثل من، أين، ماذا إلخ مكان ما نسأل عنه، بحيث اذا سألت عن هوية شخص مثلا لا اعرفه أضع *من* في المكان المفترض اني احط فيه اسم الشخص لو كنت اعرفه واحذف علامة الاستفهام وحرف か وسأوضح لاحقًا ،ففي المثال الاخير لو كنت أعرف هوية الشخص لقلت あなたはさらです。أنت تكون سارة أو أنت سارة. 


لاحظتوا أني ما لونت كل الكلمات عشان تعتادوا عليها والي اعطيتكم الروماجي حقهم ما عطيتكم كمان. 

خلص أسبوع، وش رأيكم أكمل ولا لاء؟ 

تمت إجابته

3 إجابة

بواسطة طالب محترف (2.6ألف نقاط)  
مختارة بواسطة
0 تصويتات
 
أفضل إجابة
اشكرك مليار.. جزاك الله خيراً.

استمري

بالتوفيق.
بواسطة طالب محترف (3.5ألف نقاط)  
+1 تصويت
شكرا مليار

استمري :)
بواسطة طالب عالمي (6.9ألف نقاط)  
0 تصويتات

بالتوفيق مليار استمري صديقتي

132 Online Users
0 Guest 132 Member
Today Visits : 47732
Yesterday Visits : 60675
Total Visits : 45773760

25.4ألف أسئلة

124ألف إجابة

154ألف تعليقات

29.6ألف مستخدم

مرحبًا بك إلى Taleek Discussion، مناقشات طليق - حيث يمكنك طرح الأسئلة وانتظار الإجابة عليها من المستخدمين الآخرين. تذكر اننا هنا جميعا لمساعدة بعضنا البعض فيرجى الالتزام بقوانين وارشادات المنتدى حتى نبقي عائلة طليق نظيفة وانتاجية - لا تنسى التصويت للاجابات الصحيحة والتصويت بالسلب للاجابات المضللة او المخالفة
add
لعبة السجن
...