First time here? Checkout the FAQ!
x

الملاحظات

الترجمة الصحيحة [ تمت إجابته ]

في تصنيف اللغه الانجليزيه
بواسطة طالب مبتدئ (230 نقاط)  
+1 تصويت
180 مشاهدات

اريد الترجمة الصحيحة لهاته العبارة

لم يعد لدي اي رغبة في البقاء 

ايهما هي الصحيحة 

ام كلاهما صحيح 

I no longer have any desire to stay

I have no desire to stay 

تم إغلاقه بملاحظة: انتهي

4 إجابة

بواسطة طالب جديد (36 نقاط)  
+1 تصويت
كلا الترجمتين صحيحه ولكن انت وضعتاي في النص العربي فسوف اميل اللي الاولي

والله اعلم
بواسطة طالب عالمي (6.9ألف نقاط)  
0 تصويتات
نعم صديقي هناك فرق

الاول بمعني انتهت كل الرغبات التي عندك

الثانية هناك رغبات لكنك لا تعلمها

بالتوفيق
بواسطة طالب عالمي (5.7ألف نقاط)  
0 تصويتات
الاثنين صواب علي ما اعتقد
بواسطة طالب مبتدئ (306 نقاط)  
0 تصويتات
اتمنى الاستاذ يرد عليك انا ايضا حابة اعرف الحواب
106 Online Users
0 Guest 106 Member
Today Visits : 20811
Yesterday Visits : 56116
Total Visits : 44190985

25.4ألف أسئلة

124ألف إجابة

154ألف تعليقات

29.5ألف مستخدم

مرحبًا بك إلى Taleek Discussion، مناقشات طليق - حيث يمكنك طرح الأسئلة وانتظار الإجابة عليها من المستخدمين الآخرين. تذكر اننا هنا جميعا لمساعدة بعضنا البعض فيرجى الالتزام بقوانين وارشادات المنتدى حتى نبقي عائلة طليق نظيفة وانتاجية - لا تنسى التصويت للاجابات الصحيحة والتصويت بالسلب للاجابات المضللة او المخالفة
add
لعبة السجن
...