First time here? Checkout the FAQ!
x

الملاحظات

Movamar[Frozen II](ep 13)Part 2

في تصنيف موضوعات اعجبتني
بواسطة طالب مبتدئ (497 نقاط)  
+4 تصويتات
59 مشاهدات

نكمل اللي بدأناه مع بعض المنشور اللي فات


(و تمر الأيام و نلاقيهم لسه بيدوروا على الصوت، و Elsa بتحاول تنادي عليه، و Olaf شايف نفسه مهم و بيحاول ينادي على الصوت هو كمان)

Anna: Hey, Olaf, maybe just one of you should do it

Olaf: I agree, she is a little pitchy

كلمة pitchy يعني "ذو صوت حاد جدا لدرجة مزعجة"

(و هو مين بس اللي مزعج يا عم Olaf؟)

Olaf: Hey, Gale's back

(و يرشدهم Gale الى سفينة و اللي واضح ان عليها علم Arendelle و اللي يشد انتباههم)

?Anna: What

(و طبعا Elsa و Anna يتعرفوا على السفينة مباشرة)

?Anna: How can it be

?Olaf: What is it

Anna: Mother and Father's ship

Olaf: But this isn't the southern sea

Anna: No, it isn't

(و بالطبع السفينة تدفعهم انهم يجروا عليها علشان يعرفوا ايه اللي جابها هنا)

Elsa: Why is their ship here? How is it here?                                               I

Anna: It must've been washed in from the dark sea

لما تقول must مش لازم يبقى معناها الالزام، و لكن بيبقى معناها التوكيد، ولما تضيف بعدها have بتتكلم عن الماضي

كلمة wash في السياق دا معناها "يجرف"، و أضفنا in للدلالة على الاتجاه و اللي هو الى داخل اليابس

Elsa: What were they doing in the dark sea?                                           I

Anna: I don't know

Olaf: How did the ship get through the mist? I thought nobody could but us. Unless nobody was on it

خلي بالك ان الفعل get through هنا بياخد المعنى المباشر ليه و اللي هو "يعبر"

كلمة but هنا يعني "ما عدا"

Anna: There's gotta be something here. Wait, look around. Every Arendellian ship has a, a compartment, waterproof

كلمة compartment يعني "حجرة منعزلة"

كلمة waterproof يعني "مضاد للمياه"

Olaf: That's very clever. Although it does make me wonder why they don't just make the whole ship waterproof

كنا اتكلمنا قبل كدا عن اظهار الفعل المساعد do الحلقة اللي فاتت، تقدر ترجعلها

(تصدق حلوة الفكرة دي يا Olaf مش عارف ليه اللي بيصنعوا السفن معندهمش الذكاء اللي عندك دا)

?Anna: Here... What language is this

Elsa: I don't know, but look, this is Mother's handwriting

Anna: "The end of the ice age, river found but lost, magic source, Elsa's source?"                                            I

Anna: It's a map. They travelled north, and planned to cross the dark sea to... Ahtohallen! It's real?!       I

خلي بالك انها قالت planned to "خططوا الى" لأن رحلتهم مكملتش

?Olaf: Ah-ta-who what

(قولتلك في الحلقة التانية انك تفتكر ?Ah-ta-who what دي، و دلوقتي جه وقتها، شوف كدا)

Anna: Ahtohallen. It's a magical river said to hold all the answers about the past

Olaf: Reinforcing my "Water has memory" theory

كلمة reinforcing يعني "مما يؤكد على"

!"Elsa: "Water has memory

?Anna: Elsa

Elsa: I want to know what happened to them

(و يظهر تمثال لـIduna و Agnarr و نسمع شوية أصوات)

Ahtohallen has to be the source of her magic. We keep going for Elsa. The waves are too high. Iduna! Agnarr!                                        I


بس يا سيدي، اسمع المقطع تاني و خلي بالك اننا شرحنا الـ5 دقايق اللي جايين في الفيلم قبل كدا (قبل اختيار الفيلم)

  1. منشور 1
  2. منشور 2

و بس كدا يا سيدي، أشوفك الحلقة اللي جاية

Stay tuned

من فضلك سجل دخولك أو قم بتسجيل حساب للإجابة على هذا السؤال

1 إجابة واحدة

بواسطة طالب عالمي (8.7ألف نقاط)  
+2 تصويتات
مساء الخير

معلومات حلوة جدا ومنشور حلو

احسنت ويعطيك العافية
131 Online Users
0 Guest 131 Member
Today Visits : 30929
Yesterday Visits : 56116
Total Visits : 44201084

25.4ألف أسئلة

124ألف إجابة

154ألف تعليقات

29.5ألف مستخدم

مرحبًا بك إلى Taleek Discussion، مناقشات طليق - حيث يمكنك طرح الأسئلة وانتظار الإجابة عليها من المستخدمين الآخرين. تذكر اننا هنا جميعا لمساعدة بعضنا البعض فيرجى الالتزام بقوانين وارشادات المنتدى حتى نبقي عائلة طليق نظيفة وانتاجية - لا تنسى التصويت للاجابات الصحيحة والتصويت بالسلب للاجابات المضللة او المخالفة
add
لعبة السجن
...