THE Sick Lion
الأسد المريض
A Lion had come to the end of his days and lay sick unto death at the mouth of his cave, gasping for breath.
كان هناك أسد قد بلغ أيامه الأخيرة، فتمدد مريضاً مشرفاً على الموت عند مدخل كهفه يلفظ أنفاسه الأخيرة
The animals, his subjects, came round him and drew nearer as he grew more and more helpless.
اجتمعت حوله رعاياه من الحيوانات واقتربت منه بينما هو لا حول له ولا قوة
When they saw him on the point of death they thought to themselves:
وعندما وجودوا أنه على وشك الموت قالوا لأنفسهم
"Now is the time to pay off old grudges."
هذا هو وقت تصفية الضغائن
So the Boar came up and drove at him with his tusks; then a Bull gored him with his horns;
اقترب منه الخنزير البري وضربه بنابه؛ ثم جرحه الثور بقرنه؛
still the Lion lay helpless before them:
والأسد مازال مستلقياً عاجزاً أمامهم؛
so the Ass, feeling quite safe from danger, came up, and turning his tail to the Lion kicked up his heels into his face.
مما جعل الحمار يشعر بالأمان فاقترب من الأسد رافعاً ذيله نحوه وضربه بحوافره على وجهه
"This is a double death," growled the Lion. Only cowards insult dying majesty
هذا موت مضاعف" زمجر الأسد. فقط الجبناء يهينون سلطاناً"
THE END