كالعادة لدينا كلمتين
(چنص) والتي اخذناها كعراقين واتراك (şans) من الانجليزية (chance) والتي تعني فرصة
اذا اردنا قول جد لنا حل لهذه المشكلة (شوف لنا چارة) وهذه تعني مشكلة وبالتركي نذكر مثال بسيط çarem yok ليس لدي حل
فقرة القواعد
شرحنا ولو كان شرحا قاصرا في درس سابق لا حقة (lı, li, lu, lü) وقلنا انها تحول الاسم الى صفة وتستخدم في الجنسيات كم شرحت الاستاذة شيماء
اليوم ناخذ لاحقة شبيهة هي (lik, lık, luk, lük)
هذه اللاحقة لها 6 استخدامات
اولا تعكس عمل اللاحقة السابقة اي تحول الصفة الى اسم مثل Deli مجنون.. Delilik الجنون
ثانيا ومتاكد لن تنسوا هذه النقطة هههههه
تاخذ الاسم وتحوله الى اسم الة مثل tuz ملح، tuzluk مملحة ( كان الملح في زمن العثمانيين يمر بسهولة او من غير حساب اخذ العرب هذه الكلمة صفة لشخص لا يهمنا قوله ثم ببعض التعديلات اصبحت شتيمة)
سؤال لكم حولوا كلمة عين الى نضارة وكلمة كتاب الى مكتبة والثالثة زيادة خير منكم
باقي الاستخدامات في الدروس القادمة ان شاء الله فاذا اطلنا لم تبق هذه السلسلة لا نازك ولا ظريف