تصرّف الأسماء في اللغة الروسيّة طبقاً لحالاتها الإعرابيّة الست: الحالة الاسميّة، وحالة النصب، وحالة الإضافة، والحالة الآليّة، وحالة المفعول به، وحالة الجر، ولعددها صيغة الأسماء المفردة أو صيغة الجمع (اثنان أو أكثر)، وجنسها الأسماء المذكرة، والمؤنثة، والمحايدة.
يعتبر الاسم في اللغة الروسيّة مذكرًا إذا انتهي بحرف ساكن (مثلاً: Иван, Николай , Урок, Петербург .. وغيرها) ، أسماء الحيوانات والجماد غالبًا ما تعتبر أيضًا أسماء مذكرّة، ويختلف تصريف الحالات الإعرابيّة لهذه الأسماء تبعًا لنهايتها بشكل أساسي
أغلب الأسماء المنتهية بالحرف А أو الحرف Я وأغلب الأسماء التي تنتهي بعلامة Ь تعتبر أسماء مؤنثة في اللغة الروسيّة.
الصفات في اللغة الروسية على خلاف اللغة العربيّة تسبق الأسماء الموصوفة، لكنها تشبه الصفات العربيّة من ناحية تطابقها مع الأسماء الموصوفة من حيث الجنس والعدد والحالة الإعرابيّة، على سبيل المثال تتغير اللاحقة في الصفة (Новый) بتغيّر جنس الاسم الموصوف أو عدده: