kabirde iki kadının konuşması
محادثة بين سيدتان في القبر
Merhaba, benim adım Fatma .
مرحبا اسمي فاطمة.
– merhaba, benimki de Zeynep, sen nasıl öldün?
مرحبا وانا أيضاً اسمي زينب وانت كيف مت ؟
– Donarak öldüm.
تجمدت حتى الموت.
…
– Ne kadar… korkunç.
كم هو مُرْعِب
– Yok o kadar kötü değildi, soğuktan titremem geçince ısınmaya başladım ve uyku bastı, sonunda huzur dolu bir ölüm.
لا ، لم يكن الأمر بهذا السوء ، عندما توقفت عن الارتجاف ، بدأت أشعر بالدفء ونمت ، وأخيراً مت بسلام ( وأخيراً موت ممتلئ بالسلام)
– Peki sen nasıl öldün?
حسنا وانت كيف مت
– Ağır bir kalp krizi geçirdim. Kocamın beni aldattığını sandım, onu iş üstünde yakalamak için eve erken geldim, fakat evde tek başına televizyon seyreder halde buldum.
أصبت بنوبة قلبية شديدة. ظننت أن زوجي كان يخونني ، عدت إلى المنزل مبكراً لأمسك به مع حبيبته لكنني وجدته في المنزل بمفرده يشاهد التلفاز ..
– Sonra ne oldu?
ماذا حدث بعد ذلك؟
– Kesinlikle evde başka bir kadının olduğundan emindim, bütün evi aramaya başladım
كنت متأكدةً تمامًا من وجود امرأة أخرى في المنزل ،لذلك بدأت البحث في كل المنزل
. Çatıyı, yatakların altını her yeri aradım fakat bulamadım.
بحثت على السطح ،تحت السَرَائر(الأسرّة)، في كل مكان لكني لم أجدها.
Ararken aşırı yorulmuşum, kalp krizi geçirdim ve öldüm.
كنت مرهقًة جدًا أثناء البحث ، وأصبت بنوبة قلبية ومت
– Ah be güzelim bir de derin dondurucuya baksaydın, şu anda ikimiz de yaşıyor olacaktık…
يا جميلتي ، لو نظرت في الثلاجة ،فكلانا سنكون على قيد الحياة الآن ...